Безконтактний веб-сервіс перекладів
За 3–4 секунди дізнайся фінальну вартість, точну дату та годину доставки твого перекладу
Розпізнаємо купу різних форматів файлів, навіть скановані .pdf та зображення
За 3–4 секунди дізнайся фінальну вартість, точну дату та годину доставки твого перекладу
Розпізнаємо купу різних форматів файлів, навіть скановані .pdf та зображення
Наразі працюємо з англійською, українською та російською мовами.
Перекладаємо статті, інструкції, дописи для соціальних мереж, опис товарів, відгуки та багато іншого.
Ми створили цей сервіс на основі 14-річного досвіду в перекладацькій індустрії. Перекладали медичну документацію для іноземних фармацевтичних компаній. Відповідали вимогам найбільш зарегульованої галузі. Бачили все.
Ви не оплачуєте для нас офіс та зарплати менеджерам, тому що у нас їх немає. Ми автоматизували розрахунок, оформлення замовлення, оплату, роздачу документів перекладачам та доставку перекладу вам. Тому що вже 2021.
Дійсно, щоб досягти високої швидкості, перекладачі редагують нейронний (найсучасніший) машинний переклад, а не пишуть все з нуля. Так роблять всі провідні перекладацькі компанії світу, навіть в таких тематиках, як медицина. Переклад витісняється так званим пост-редагуванням. Перекладачі це не завжди схвально сприймають, але пост-редагування — це майбутнє комерційного перекладу.
Це ні до чого вас не зобов'язує. Ми не запитуємо вашу електрону пошту.
Розрахувати